英语翻译
A bird was confined in a cage outside a window.She often sang at night when all other birds were asleep.
One night a bat came.He asked the bird why she was silent by day and sang only at night.
The bird answered,"Last year when I was singing in the daytime,a bird catcher heard my voice and caught me in his net.Since then I have never sung by day.''
The bat replied,"But it is useless to do this now that you have become a prisoner.'' Then he hlew away.
人气:436 ℃ 时间:2020-04-09 09:34:07
解答
笼中的鸟和蝙蝠
一只鸟在一个窗户外的笼子里面.当晚上其他鸟儿睡觉时,它经常唱歌.
一天夜晚,一只蝙蝠飞到笼子边.他问鸟儿:“你为什么白天一声不吭,而在夜晚唱歌呢?”
鸟儿回答道:“去年的一天,当我在唱歌时,一个猎人听到了我的声音,然后把我装到了他的笼子里.从那时开始,我就从来没在白天唱过歌.”
蝙蝠回答道:“但是现在你没有必要这么做,因为你已经失去自由了.”然后,蝙蝠飞走了.
PS这故事真奇怪.
推荐
猜你喜欢
- 图画书应该这样读怎么样
- 请问翻译:莎士比亚(Shakespeare)把人生比作是舞台,而每个人都是演员.
- MLVSS/MLSS的比值问题
- 40度32分减去30度43分12秒等于多少
- ‘春望’哪几联属对偶句?
- a和an的用法
- 请用荷塘,月光,知了,游人,小船,夜鸟这几个词语,扩展成一段话,描绘出一幅美丽的莲花图.200字左右
- 求:若2a-b-1的绝对值与a-b平方互为相反数,求a,b的值