1.flood control应该不属于economic benefits吧
2.vigorously意为精力旺盛地,不适合做protest的状语
3.paragraph2第三行,"they are concern about..."中concern 应改为concerned,系动词后明显不应有其他动词
4.谈及三峡的disadvantage时作者提到pollution,个人认为作为水利工程不会带来明显的污染问题,改为geology(地质的)或许更贴切1、economic benefits such as flood control and hydroelectric power 来自百度文库“The Three Georges Dam”洪水会带来经济损失,能控制洪水,属于economic benefits。2、While some other protest vigorously 这句话来自沪江版英语标准作文,我会再找几个英语好的同学问下看看;3、这句话的修改我完全介绍,非常感谢。4、三峡带来的污染问题,百度里一搜索一大堆,不过地质问题也是有的,所以我决定加上地质问题。好吧,以上完全是个人观点,同意作者认为flood control 带来economic benefits另外这句话没看懂:especially among the young and heated debates are right on their way.(第二行)如果especially among the young 是为了修饰前文的an increasing number of people ,那么个人认为为了避免歧义应该在young后面断句比较好