英语翻译
原文在《古文菁华》
110页37、刘邦论得天下及答吕后问
我只要后半部分(吕后问曰:“陛下百岁后.上曰:此后,亦非乃所知也.)
人气:101 ℃ 时间:2020-02-20 15:09:36
解答
吕后问高祖:“陛下百年之后,如果萧相国也死了,让谁来接替他做相国呢?”高祖说:“曹参可以.又问曹参以后的事,高祖说:“王陵可以.不过他略显迂愚刚直,陈平可以帮助他.陈平智慧有余,然而难以独自担当重任.周勃深沉厚道,缺少文才,但是安定刘氏天下的一定是周勃,可以让他担任太尉.”吕后再问以后的事,高祖说:“再以后的事,也就不是你所能知道的了.”
推荐
- 《刘邦论得天下之道》翻译
- 签证时,问到Why you want to study in the USA?最佳的回答是什么?
- 跳进黄河洗不清造句
- 给下面的文章加上标点符号,并翻译成现代汉语.
- 关于惯性参考系和非惯性参考系
- 一个圆上有60个点,以这些点1为端点或顶点,可以画出多少不同的线段,三角形,四边形.其中那个图形最多
- 地球的重力加速度赤道上大 还是两极大啊 为什么
- 一段路分为上坡、平坡、下坡三段,各段路程的长的比依次为2:3:4,某人走完这段路所用的时间比为4:5:6,已知上坡速度是每小时走,4千米,全长路程为36千米.求行完成这个人走了都长时间?
猜你喜欢