英语翻译
原文在《古文菁华》
110页37、刘邦论得天下及答吕后问
我只要后半部分(吕后问曰:“陛下百岁后.上曰:此后,亦非乃所知也.)
人气:258 ℃ 时间:2020-02-20 15:09:36
解答
吕后问高祖:“陛下百年之后,如果萧相国也死了,让谁来接替他做相国呢?”高祖说:“曹参可以.又问曹参以后的事,高祖说:“王陵可以.不过他略显迂愚刚直,陈平可以帮助他.陈平智慧有余,然而难以独自担当重任.周勃深沉厚道,缺少文才,但是安定刘氏天下的一定是周勃,可以让他担任太尉.”吕后再问以后的事,高祖说:“再以后的事,也就不是你所能知道的了.”
推荐
- 《刘邦论得天下之道》翻译
- 情和义怎么解释
- 用适当的介词填空 Kate has been studying English _______ seven.
- 谁能告诉我稀有气体,金属,非金属,最外层电子排布的特点,
- 图示铰链四杆机构,已知LAB=0.3m,LBC=0.75m,LCD=0.5m,试问:1)欲使机构成为曲柄摇杆机构,机架长LAD的长度
- 有甲乙丙三堆苹果共140个,把甲堆苹果的七分之一平分给乙和丙,再把乙堆的苹果中的四分之一平分给甲和丙,
- 二氧化硫的溶解度与温度的关系曲线图.
- Let”s get in the wheat before the sun sets
猜你喜欢