To pull one’s leg 是一句英文俗语,
人气:296 ℃ 时间:2019-11-01 01:11:38
解答
To pull one's leg 初看起来好像和中文里的"拉后腿"的意思差不多.但是真正意思是逗别人,开别人玩笑的意思.
例句:"My roommate said this girl had told him she wouldn't mind going out with me.But when I invited her to a movie,I learned he was just pulling my leg."
这个大学生说:"我的同房间同学说,那个女孩愿意和我一起出去玩.可是,当我请她去看电影的时候,我才发现我那同学是逗我,开我的玩笑."
推荐
猜你喜欢
- happiness is for everyone.求译!
- 写小数时,整数部分仍按( )的写法,整数部分是0的要写( ).
- 《人民解放军百万大军横渡长江》一文是按什么顺序报道三路军的渡江作战的?为什么这样安排顺序?
- 屏风,纳凉,帷幕,缓冲,造型,伧俗、雅俗之别造句
- To turn your dream into reality,you should first ______the hard life here which you has not got used to so far
- 足球循环赛中,红队胜黄队,比分为4:1,黄队胜蓝队,比分为1:0,蓝队胜红队,比分为1:0,算各队的净胜球数.
- 2.2*(-2.1)+1.21*4.2-2.1*0.22简算!
- it took him three hours to clean his bedroom的同义句