请帮我分析一下该句的句子结构和语法
In the same way,the lunar inhabitants would occasionally see part of our earth in full sunlight,and the rest lighted only by moon's light; they might call this "the old earth in new earth's arms."
人气:268 ℃ 时间:2020-04-05 20:04:37
解答
首先第一句前半句没有什么难理解的,意思是 月亮上的居民(童话?)可以偶尔在全日光下看到我们地球的一部分.关键下一半句.因为上面说只能看到一部分,所以下面就接着说 (看到)剩下的是通过月亮光照到的.其实后半句省...
推荐
猜你喜欢
- 英语短句造句
- 今年立秋是什么时间?
- 谁能用例子说明一下,各类场景声音对应的分贝数值大约是多少,也就是多少分贝.
- 停车场停的轿车比面包车多20辆,轿车辆数的1/4等于面包车辆数的2/7,轿车和面包车
- 个人与社会的辩证关系是什么?答案要精简点的哈,
- 一氧化氮与水反应的化学方程式,
- 【急】Q,U,V,X,Y开头的动物英语单词
- 设n≠0,m2+4n2=4mn,则m2−n2mn=_.