英语翻译可能是俚语之类的when this house is rockingdon't bother knocking come on in出处等,貌似是写在赌场大门上的要引申意思。直面翻译达不到效果吧
当你面前这座房屋在疯狂时,(赌场一般都很热闹吧)不要有意敲门,(这么闹的地方敲门也没用)直接进来吧!(还不如直接进去)