求翻译:it should be noted,of course,that such a scene is not entirely a confidence.
人气:186 ℃ 时间:2020-09-09 07:21:04
解答
not entirely a confidence 的用法从未见过,confidence 信心是抽象名词,不可数.
倒是 not entirely a coincidence 常见.
如果是coincidence, 那么这句话的意思就是:
当然,应该附带说明一下,出现这样的场景并非全然巧合.
推荐
- It should of course be given back.
- 翻译It should be observed, of course, that no school, vocational or not, is helped by a confusion
- It should be observed,of course,that no school ,vocation or not ,is helped by a confusion over its purpose.其中的no是什么作用?该怎
- kindly be noted和be kindly noted哪个对的?
- 到底是be noted as 还是 be noted for
- 整数和小数的四则运算的计算方法: 整数 小数 加法和减法 乘法 除法
- 要求:1、整体思想
- 8个小朋友分6张饼,应如何切,才能使切的次数最少,并且每个小朋友分得的同样多呢?
猜你喜欢