地铁的英语说法有几种,都有什么区别?
目前我知道的有 metro subway tube underground。我想知道这几个词在运用上有没什么区别。清楚一点的解释。
人气:254 ℃ 时间:2020-04-10 08:23:31
解答
subway 美国居多
tube 英国
metro 往往指伦敦地铁
underground 英国
推荐
猜你喜欢
- 爸爸对我说:“明明,把你的作业拿来给我看看”.(改为第三人称转述句)
- 高中数学 导数在研究函数中的应用
- 1、已知两个长方形,第一个长方形的长、宽和第二个长方形的长、宽之比顺次为5:4:3:2,且第一个长方形的周长比第二个长方形的周长长72厘米,则这两个长方形的面积分别是多少?
- lying,lay,lie,laying的区别,都意为躺
- 设当x->0,lim((ln(1+f(x)/x))/(a^x-1))=A,(a>0,a不等于1),求当x->0,lim(f(x)/x^2)
- 投掷两枚正六面体的骰子,点数和为10的概率为多少?
- 适合自己卧室的古诗或名言
- 英语翻译