>
语文
>
《周处》中的“始知为人情所患”的翻译.要字字落实.比如:始:才.
人气:360 ℃ 时间:2020-01-19 21:02:26
解答
始知为人情所患
始:才
知:知道
为:被
人情:指人心
所:用在动词前,与前面的“为”或“被”字相应,表示被动的意思
患:忧虑,担忧
才知道(自己)被人们担忧.
放在原文中应译为:才知道乡里的人认为自己是一个祸害.
推荐
周处 世说新语 的乃字的翻译
古文 周处翻译
周处字对字翻译
英语翻译
英语翻译
谁有《典范英语6-1》海象参加表演和《典范英语6-2》吵闹的邻居的英文主要内容,
大学物理电场电势计算问题
(物理)把5kg的水从40℃烧至100℃,需要完全燃烧多少kg的干木材?假设燃烧完全燃烧放出的热量全部被水吸收
猜你喜欢
美式英语连读发音规则
怎样除氧化铜中的铜
思前顾后是什么意思
氨基酸数为什么可以等于氮原子数减去R基上的氮原子数
三棱柱ABC-A1B1C1的侧棱与底面垂直,AC=9,BC=12,AB=15,AA1=12,点D为AB中点,证:AC1平行于面CDB1
高中排列组合计算公式都有什么?不包括排列组合的定义公式!是指许多排列或组合乘在一起,怎么来简化运算的问题!
解方程练习题 x-0.36X=16
用0.01mool/L的H2SO4滴定0.01mol/L的NAOH,中和后加水至100mL.若滴定时终点判断有误差:1多加了一滴H2SO4 2少加了一滴H2SO4(设一滴为0.05mL)
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版