> 语文 >
英语翻译
长忆观潮,满郭人争江上望.来疑沧海尽成空,万面鼓声中.弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿.别来几向梦中看,梦觉尚心寒.
记叙文
人气:350 ℃ 时间:2019-09-11 11:27:38
解答
常常想起以前观潮的时候,全城的人都抢着去看江上的景色.现在再想起来,总怀疑那都是虚幻的.我就好象身处在一万面鼓敲打出来的嘈杂声响中(那样烦乱).(再想起当年)弄潮儿面向潮水的峰头站立,手上举着的红旗都没有被潮水弄湿.现在我已与这样的情形离别了,只能在梦中反复回想,从梦中醒来还觉得心里凄寒.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版