> 英语 >
英语翻译
My name is Mary.I am an office worker in a large company.I live in a small village about seven miles from my office.It takes me half an hour to drive to work and another ten minutes to park my car.I sometimes leaves my car at home and take the train,but only on very cold winter days when there is ice on the roads.I always leave have home at eight o'clock.
One morning on Friday,I was late for work.Many people were late for work on that terrible day.The first signs of trouble had occurred the evening before while I was in the village bar with my husband Peter.There were very high winds,far stronger than normal for the time of the year .As we made our way home,we were nearly blown over.
Back at home,we truned on the TV in our bedroom but the picture was not clear.The wind blew hard on the windows.Luckily our new double-glass was able to bear it,but half an hour later was we lay in bed,we thought that the whole front wall was about to give way.
We held our breath.We drew the thick curtains.The angry wind was uprooting trees,overturning cars and destroying buildings.Just before two in the morning we finally managed to fall asleep.
人气:111 ℃ 时间:2020-04-14 22:30:42
解答
我叫玛丽.我是一个大公司的翻译员工.我住在离工作的地方大概7公里的地方.开车去上班大概花费我一个小时的时间,另外10分钟的时间去停车.我有时把车放在家然后搭火车,但仅仅是非常寒冷以至路上都结冰的冬天.我总是在8点钟的样子离开家出发.
一个周五的早上,我上班迟到了.许多人因为那天糟糕的天气迟到了.麻烦的最初迹象已经发生的前一天晚上,我在与我的丈夫彼得的乡村酒吧.有很大的风,远比常年强很多的风.在我们回家的路上,我们几乎是要被风吹走了.
回到家,我们打开卧室的电视但是画面不是很清楚.风很厉地刮在窗玻璃上.幸运的是我们的双层玻璃能够抵挡那么强劲的风,但是在半个小时当我们躺在床上之后,我们以为整个前墙都被刮倒了.
我们屏住呼吸.我们提起厚重的床帘.怒风被连根拔起的树木,推翻汽车和摧毁的建筑物.我们终于在凌晨两点前入睡.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版