>
英语
>
请问John为什么要翻译成约翰
音译的话也差太远了吧
人气:429 ℃ 时间:2020-02-02 12:22:35
解答
翻译人名地名,通常采用音译,遵循的规则是“名从主人”,即按照当地语言的发音用汉字转写.欧美人的名字大多取自圣经中的名字或圣徒的名字,但在不同的语言中,拼写和读音却有差别;即使拼写相同,读音也不一样.
有些人名地名的翻译固定下来以后就很难改变了.由于“约翰”这个译名的读音是由德语人名Johann而不是英语人名John翻译过来的,但把英语人名John译作“约翰”已经成了惯例.
推荐
JOHN为什么翻译成约翰?
john为什么要翻译成“约翰”?
为什么John翻译成约翰
john为什么翻译为约翰?
为什么John会被译为“约翰”?
设a=log3∧2,b=log2∧3,c=log0.5∧3,则a,b,c的大小关系是.
骨骼肌的作用是什么
测量20欧姆用哪个量程?200Ω/2kΩ/20kΩ/200kΩ/2MΩ/200MΩ
猜你喜欢
请解释下列现象
黑洞是怎么形成的?里面是什么?太阳是宇宙中最大的吗?宇宙是怎么形成的?出了宇宙还有什么?
having/a/we/party/are连词成句
请问食品上的S标志是什么意思
谁知道上海东方明珠电视塔英文简介
用大小不同的力先后两次敲击同一个音叉,比较音叉两次发出的声音( ) A.音调不同 B.响度不同 C.音色不同 D.音调、响度、音色均不同
设函数y=f(x)在区间(- 无穷,+ 无穷)上单调递增,且f(2)=1 ,则不等式f(x)
如图,图中等腰直角三角形的面积是5平方厘米,求圆的面积.三角形底是直径.
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版