>
其他
>
英语翻译
总是把“jo” 译成 “约” “Joseph”也译成“约瑟夫”
我觉得“John”应译成 “乔恩”
人气:244 ℃ 时间:2020-05-14 20:19:02
解答
我英文名就是Joseph
据说是John的德语发音就是约翰,“J”德语里发类似“亚”的音,“H”发类似汉语拼音拼音的“喝”的音
还有种说法是“H”也是发音的 其它一些语言中也接近于“约翰”这个音,只是英文不是很像
推荐
JOHN为什么翻译成约翰?
为什么John会被译为“约翰”?
john为什么翻译为约翰?
John为什么译成约翰
请问John为什么要翻译成约翰
向氢氧化钠中滴加氯化铝至过量的方程式?离子方程式是?
用英语介绍伦敦塔桥或者白金汉宫.
已知XY不等于=0,且x的平方-2xy-3y的平方=0,则y分之x=----
猜你喜欢
讨论极限lim(x→0 y→0) [(X^2)y]/[(x^4)+(y^2)]:
怎样祛除草酸中的硫酸根离子
-(2x-3)去括号 a-3(4-2b) a加3(-b-2) -(5a加b) 8【2a-(3b+4c)】
木炭使NO2褪色是化学变化吗?
KNO3中含有K2SO4和KOH等杂质
英语单词friend跟friends有什么区别?快期末考啦,
please tell jim( ) late for school
谁有有关迪士尼乐园的英文文章,一二百字就可以了!
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版