>
语文
>
英语翻译
1.开我东阁门,坐我西阁床
2.当窗理云鬓,对镜帖花黄
人气:458 ℃ 时间:2019-09-30 07:24:24
解答
互文就是:这句话看似说两件事,实际说的是一件.那么翻译的时候就应该把这句话的两个部分合二为一.“开我东阁门,坐我西阁床”便译为:打开我东西闺房的门,坐一坐屋内的床;而“当窗理云鬓,对镜贴花黄”便译为:面对着窗户及窗边的镜子整理头发和贴上装饰.
推荐
英语翻译
木兰诗中互文句子的翻译.
英语翻译
木兰诗中四个互文的句子翻译
《木兰诗》的正确翻译 注意互文的句子
催化氧化中 氧氢断碳氢断碳氧之间连双键是什么意思,请举例说明
王勃故事 都督后来又为什么改变了?第二节的补充说明了有何作用
求《人类星球》观后感一篇 急用!感激不尽
猜你喜欢
一架飞机每时飞行680千米,比一辆汽车速度的7倍少20千米,这辆汽车每时行多少千米?方程解
1.两个小车在水平面上做加速度相同的与减速直线运动,若他们的初速度之比为1:2,他们运动的最大位移之比为(?)
life isshort,play more中文意思 帮我翻译下谢谢
已知sinx+cosx=m,(|m|≤2,且|m|≠1), 求:(1)sin3x+cos3x; (2)sin4x+cos4x的值.
His birthday is in November 同义句
矩阵的初等变换习题
十五夜望月,全文
焦点到透镜中心的距离叫什么
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版