英语翻译
In the past,China is more traditional,and when children grow up,they are expected to live in the same area as their parents,to marry people that their people know and approve of,and often to continue the family occupation.But now,a increasing number of young people often travel great distances for their education,move out of the family home at an early age,marry—or live with—people whom their parents have never met and choose occupations different from those of their parents.
Also,the speed at which changes are taking place in China is another cause of the gap between the generations.In the past,elderly people are valued for their wisdom,but now the knowledge of a lifetime may become obsolete overnight.The young and the old seem to live in two very different worlds,separated by different skills and abilities.
人气:148 ℃ 时间:2020-02-06 02:18:56
解答
在过去,中国是比较传统的,孩子们长大后,理所应当地与父母住在同一个地方,跟家人认识和同意的人结婚,多数情况下还要继承家庭职业.但现在,越来越多的年轻人长途跋涉求取学业,小时候就从家里搬出来,结婚——或与从没见...
推荐
猜你喜欢
- 小明的妈妈买甲、乙两种水果,共买了10千克,用去45元已知甲种水果每千克售价4元,乙钟水果每千克售价6元
- 已知sinα是方程5x^2-7x-6=0的根求sin方{(2k+1\2)π-α
- 如果(1/3)的3x+1次方小于等于3的x减7次方,求x的取值范围
- 翻译;Will kids study at home on computers in 100 years?
- 塞特凯达斯大瀑布曾经是世界上流量___的瀑布,在___的河水______悬崖而下,滔滔不绝,___._____是每年汛期
- 地壳中硅元素含量仅次于什么元素
- The Fox and the Grapes
- 已知PA垂直平面ABCD.四边形ABCD是矩形.PA=AD,M,N分别是AB,PC的中点,