> 语文 >
英语翻译
弈之优劣,有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也.理之所在,各是其所是,各是其所是,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤,无有已时,曾观弈者之不若已(同“矣”).
人气:395 ℃ 时间:2020-05-28 19:20:03
解答
我在朋友家里看下棋.一位客人屡次输棋,我讥笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他赶不上自己.过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他.刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势.棋局快到中盘的时候,我思考得更加...我知道了。谢谢。。。讳:隐瞒是:正确的是这意思吗?
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版