一个英语问题,拜托大家啦~!有关bring和take的~!
“我们献给歌迷好听的音乐.”这句话用英语讲
是We take good music to fans.
还是We bring good music to fans.
为什么呢?越详细越准确越好哦~!这个答案对我来说很重要的~!
拜托大家了~!
这个题目其实不是单纯的翻译题,是一个完形填空~!我们老师和我们有点争议,不知到底是bring还是take~!
人气:373 ℃ 时间:2020-01-29 23:20:14
解答
We bring good music to fans. “bring”这个词是指从说话人(即主语)这里把某物带到其他的一些地方;“take”一词是指把某物从别的地方带到说话人这里.而此问题是:“我们献给歌迷好听的音乐”,也就是把某物从说话...
推荐
猜你喜欢
- 形容家庭和亲属关系的英语词汇
- 设矩阵A满足A^2=E.证明:A+2E是可逆矩阵.
- 传动角越大,铰链四杆机构效率越高,对吗
- 一座炼钢厂2010年下半年炼钢50万吨,比上半年多炼10万吨,这座炼钢厂2010年平均每月炼钢多少万吨?
- 点A坐标为(0,-2),点B坐标为(5,3).问在x轴上是否存在点P,使PB-PA最大
- m,n为有理数,证明方程(m+n)x+m-(m-n)y+n=0
- 设A为n阶实矩阵,AA^t=Ⅰ,|A|<0,试求(A^(-1))^*的一个特征值
- 小学手抄报设计