求No news is good news解析
为什么要翻译为“没有消息就是好消息.”而不能翻译为“没有任何(一条)消息是好消息.
人气:276 ℃ 时间:2020-01-24 06:47:40
解答
No news is good news
这要看句子结构.
No news是主语,没有消息,没有任何(一条)消息
这一事实.
其实可以改成同位语从句:that (no news ) is good news
这样好理解一些.
没有消息(这一事实) ,就是好消息
推荐
猜你喜欢
- 静止再水平面上的三角架质量为M,它中间用两根不计质量的轻质弹簧连着一个质量为m的小球.让小球上下振动,在三角架对水平面压力为0的瞬间,求小球加速度大小和方向.
- 求计算 (根号5+2)2011次方*(2-根号5)2012次方 x方+4x+y方-6y+13=0,则x= ,y=
- 6.28—(3.76+1.28)的简便计算
- 下面表达式中,______的运算结果与其他3个不同.(1分) A、Log(Exp(-3.5)) B、Int(-3.5) + 0.5.
- 请问,不及物动词有没有三单?
- 小丽妈妈在银行里存入人民币20000元,存期一年,取款时银行代扣20%的利息税,到期实际取走了20360元
- this is the very place___the anti-Japanese soldiers fought against the enemy over sixty years ago
- 用解的四个读音:jiè、jiě、xiè、hài分别组词