为什么英语中要把说曹操,曹操到说成speak of the devil
如题.
人气:116 ℃ 时间:2020-05-10 13:34:21
解答
这属于“意译”方法.
因为中西方文化的差异,西方人不熟悉曹操,直接译人名的话,还是不能让西方人明白这句话的意思,达不到翻译的目的.所以用西方人可以比较理解的词来译.
推荐
猜你喜欢
- 词语的词类,词性的其意义是什么?
- 设二次函数f(x)满足f(x-2)=f(-x-2),且图像在y轴上的截距为1,被x截得的线段长为2根号2,求f(x)的解析式
- 现有氧化铜的混合物,对其成分进行分析.取10g此样品,向其中分五次加入相同溶质质量分数的稀盐酸20g,使其充分反应.第一次剩余固体质量为8g,第二次剩余固体的质量6g,第三次剩余固体的质量为4g,第四次剩余固体的质量为3g,第五次剩余固体的
- 口技 这课文写了哪三件事
- 某班缺勤人数是出勤人数的1/8,后来又有一人请假,这是缺勤人数是出勤人数的1/7,请问这个班共有多少人?
- 什么是复盐?复盐与形成它的简单盐相比有什么特点?
- 有一个市政建设工程,若甲乙两工程合做(甲乙两工程队所做时间相同)10天完成全部工程的5/12,施工费用80万元
- 一个牧场长满青草,牛在吃草而草又不断生长,已知牛27头,6天能把草吃尽,同样一片牧场,牛23头,9天把草吃尽,如果有牛21头,几天能把草吃尽?