He took the bag from Passepartout and put a lot of money into it.Then he gave the bag to Passepartout.这句话中的took是不是应该改成brought?
人气:211 ℃ 时间:2020-04-03 01:58:09
解答
这句话中的took是“拿,拿出”的意思,而brought是“带来,拿来”的意思,所以此处不能替换.
PS:take和bring最本质的区别就是两者词义的差别,take 有“拿走,带走”之意,强调“去”;bring 有“拿来,带来”之意,强调“来”.
推荐
猜你喜欢
- 关于中西方文化的初中英语阅读理解练习题及答案
- 举出几个古代名人遇到苦难不幸时,勇敢面对,最终有所成就的事例
- --- Would you like to see the movie with me tonight?
- 测定距离的方法有哪3种
- lots,we,have,socks,of,in,for,yuan,all,two,colors 连词成句
- 一架飞机顺风每小时飞1500千米,逆风每小时飞1200千米,燃料够飞九小时,飞机起飞时为顺风飞机飞出多远就得
- 在xkg的盐水中,加水10kg后含盐10%,则盐水中含盐多少千克?
- 关于动词ing形式作状语的问题(答好加分)