Nothing could have been more annoying.
Nothing could have been more annoying.
Nothing could be more annoying.
1.第二句表达可以吗
2.两种表达有什么情感上的区别?
3.这两种表达哪种更符合外国人的语言习惯
人气:174 ℃ 时间:2020-03-25 00:28:11
解答
两句都有意义,第一句属于语法学研究的,日常用的很少,用了could have这一句型,描述的应当是过去某件事,比方说nothing could have been more annoying than losing her that night.说的是过去的一件事,而没有什么比那件事在当时更annoying了,包括尚未发生的或你能想象到的.
第二种可以用于描述的时态范围更广,包括了过去,现在.
情感上差别不大.
第二种更为常见,非常常见.
推荐
猜你喜欢
- 一个数乘8,减去8,再除以8,加上8,正好等于163,求这个数
- 甲乙丙丁4个小朋友分糖果甲分到糖果数量的3倍比其他3个小朋友分到的糖果数量的和还多4块,乙和丙分到的
- 双曲线题:已知F1,F2,分别为双曲线x^2/a^2-y^2/b^2=1(a>0,b>0)的左右焦点,
- 若a为正整数,且x^2n=7,求(x^3n)^2-(x^2)^2n的值
- ( )We should __________ at 9:00 in the evening.A.go to sleep B.go to a sleep C.go to the sleep
- 永流不息的息是什么意思
- 介词副词填空!
- 地球有生命物质存在的“金锁链条件”是什么