英语翻译
There is a blue in the glacier
That on sun swept days
Colors her eyes
And whose crystalline core
Just as well as it refracts the light:
Insistent,changing the landscape,
She bends the world to her will
要有诗意,而且通顺,最好再解释一下诗的大概含义
人气:356 ℃ 时间:2020-04-01 18:15:02
解答
冰河中一点蓝,
在阳光照耀的日子
她眼波流转
如水晶般闪亮
折谢著日光
只要她愿意就能倾颠世界
推荐
猜你喜欢
- 辩题:外来文化对民族文化的发展弊大于利.该如何分类辩论?
- 将含盐15%的盐水30千克,蒸发成含盐90%的食盐晶体颗粒,需蒸发掉多少千克水?
- t℃时,某物质的溶液220g,蒸发去15g水后,析出晶体6g,又蒸发去10g水,析出6g晶体,再蒸发水析出晶体
- 小张家三月份用电80度,比二月份节约了9分之1,三月份比二月份节约用电多少度
- She is a nurse ,isn't she? 作肯定回答和否定回答
- 求证:无论x,y为何值,多项式x^2+y^2-2x+6y+10的值恒为负数
- 王亮把600元存入银行,定期2年.如果年利率是2.79%,到期后,他可以得到利息多少元?
- 1/2*4+1/6*8+.+1/2006*2008+1/4*6+1/4*8+1/8*10+.+1/2004*2006