英语翻译
that's especially true of whirlwind tours of europe and jaunts to the orient with toursts waking at dawn to trek out to the great wall of china or to zhe ancient mounment of egypt.
帮我分析下句子的结构..
最好是 主谓宾这样的 细分的
人气:143 ℃ 时间:2020-03-21 07:01:42
解答
句子翻译:去欧洲观光的旋风天气,人们从黎明中醒来去远古中国的长城远足,或者去参观古埃及的碑像,这些都是千真万确的.
句子结构分析:这是一个表语从句,前面的部分总的概括,后面是分别介绍内容.
(非机器翻译!)
推荐
猜你喜欢
- 已知全集U={1,2,3,4,5},集合A={x|x2-5x+q=0,x∈U},求q的值及CuA
- 人的生活不可缺少如下几个要素:①HARD WORK(努力工作)……英文数学题
- 若f(x)=(m-1)x+(m+1)X+1是偶函数,求f(x)的单调区间
- 《归去来兮辞》原文?
- 就是,细杆上有光华滑轮,过滑轮有个绳子栓个重物,告诉你绳子手的压力和细杆受的压力,
- 一辆汽车在水平公路上转弯,沿曲线由M向N行驶,速度逐渐减小,图中A、B、C、D分别画出了汽车转弯时所受合
- 如果是在空气中传播,影响超声波传播速度的因素又有那些呢?
- 君子三乐是什么意思啊?