>
语文
>
英语翻译
请问各位仁兄,《与朱元思书》中“疏条交映,有时见日”的“见”,
是看见?还是通“现”?
人气:277 ℃ 时间:2019-08-14 18:35:15
解答
《与朱元思书》中“疏条交映,有时见日”的“见”,到底是什么意思?
是看见?还是通“现”?
应该是“看见”而不是“出现”
所以不是通假字
原因:
相同的字放在不同的句子里面,它的意思会发生变化
例如“风吹草底见牛羊”中间的“见”就解释为“出现、显露”
所以这里的“见”就是通假字,通“现”
希望你会理解
我是八年级的语文老师,这一课,我们已经上完啦!
推荐
与朱元思书的解词和原文翻译
英语翻译
英语翻译
与朱元思书翻译翻译
《与朱元思书》的通假字,古今异译还有同译词等的词语积累卡
1、在( )里填上适当的计量单位名称
[化学]将0.195g锌粉加入到20.0mL的0.100 mol·L-1MO2+溶液中,恰好完全反应,则还原产物可能是
“鱼与熊掌不可得兼”大家对这句话都很熟悉,可是为什么是“鱼”与“熊掌”呢有没有原因.
猜你喜欢
KCM41 ANSI STANDARD CHINA
在催化剂条件下,用氨气和一氧化氮反应生成一种常见液体和一种单质
下底长12 上底长9
求...6个字母,好看而且寓意好的英文单词,看清楚,是6个字母的英文单词!
函数y=(x-1)的2分之1次方+(4-x)的-2分之3次方的定义域是?
我的一位国文老师 梁实秋作者在观察和描写徐先生时运用了哪些方法
(5分之2ab的3次方-7分之3ab)/2ab
已知二次函数y=ax2+bx+c(a≠0)的图象经过点A(1,0),B(2,0),C(0,-2),直线x=m(m>2)与x轴交于点D. (1)求二次函数的解析式;(2)在直线x=m(m>2)上有一点E(点E在第四象限)
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版