我从德语课本上摘下来的两句话,看不懂求解答
Ich kann von den großen Fenster aus die anderen Leute beobachten
von 和 aus后面不是应该接第三格的吗?为什么句子里接是 den 和 die?
Auf eine Party kann man ohne Geschenk gehen order aber auch mal etwas zum Essen und Trinken mitbringen.
这句话大概意思我懂,就是,order aber auch mal etwas 这几个词拆开都懂,可是连起来实在不知道怎么翻译,
人气:472 ℃ 时间:2020-06-26 01:32:37
解答
von Fenster aus是“从窗口望去”的意思,von+第三格+aus意为“从...向外”的,den grossen Fenster正是复数第三格的形式.die anderen Leute是beobachten的第四格宾语.整句话:从那些宽大的窗口望去,我可以看见其他的人.
第二句话:去参加派对,可以不带礼物,也可以带点吃的、喝的前往.
推荐
- 这下面的我都不会,请给出答案并且给我做个解释,越详细越靠谱越好.
- Ich bin noch nicht lange in China.中为什么用lange而不用lang?
- Wie geht es Ihnen
- 1.nehmen和halten的区别,比如()den Dieb!为什么是用Haltet;()bitte Platz为什么是用nehmt;吃早饭可以用某人nimmt das Fruhstuck吗?
- 科技的大大的改变了人类的生活.大大的改变了怎么表述,Die Technik hat unser Leben gewatig/stark veraendert.可以这么说吗.
- 请问what have you got ,这是什么时态
- 用一根76厘米的铁丝围成一个长方形的框架,如果长和宽都是7厘米,高是多少厘米?
- 大千世界万事万物,自然界的各色景观处处有学问,处处有语文.在学好各门功课的基础上,我们还要学会读社
猜你喜欢