>
英语
>
in the wake of 为啥是随之,随后的意思,wake不是醒着吗?
人气:319 ℃ 时间:2020-04-20 07:48:10
解答
这是个俚语,所以不能直译,in the wake of就是随后/因某件事...的意思.
例句:In the wake of the fire,we had no place to live.失火后,我们没地方住了.(因为火,我们没地方住了-房子被烧掉了)
推荐
in the wake of
following和in the wake of 不是都“随着”的意思么?
这句话有没有语病?following和in the wake of 不是都“随着”的意思么?
A come in the wake of B.在怎么用
英语翻译
Cortex-M3怎么念
Do you often play with dolls?
设log(10)(2)=a,log(10)(3)=b,求log(1.5)(6)
猜你喜欢
英语翻译
北师大版的八年级上册的语文课本里每一篇的课文题目都是什么?
关于高数的问题(函数的连续性)
用倾斜法过滤洗涤沉淀有何优点
Many____trees should be planted on the mountains.
语文报纸上的 卖粥 阅读理解
解释下列成语中加括号的字
为什么盘山公路要修成“S”型?
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版