英语翻译
提示用between
人气:472 ℃ 时间:2019-10-08 11:58:16
解答
It's hard to balance between prudence and courage.
基本词汇这样,还有很多方法.
因为要用between,所以暂时还是只想到balance.
至于dilemma这个词用于两难全,意思上dilemma要二者取其一,目标不是要顾全两者,所以个人认为用在这里不太合适.
还有“勇敢”一词,换bravery应该也行,但是总觉得courage和prudence念起来顺一些.
就这些了……
推荐
猜你喜欢
- 初中读书笔记短一点的
- 高二文科数学题啦.帮帮忙啦..
- 有红,黄,蓝小球各10个,混合后放到一个布袋里,一次至少摸出( )个球才能保证5个小球是相同颜色的
- 从数字1,2,3,4,5,6中取俩个数相加,其和是偶数共得_个偶数
- 这个电脑能玩BF3吗
- 小明编了4个大“中国结”,用彩带5.2米.小红编了12个小“中国结”,用彩带8.16米.请你提三个数学问题,并尝试解答.
- 一顺序栈S,元素s1,s2,s3,s4,s5,s6依次进栈,如果6个元素出栈顺序是s2,s3,s4,s6,s5,s1,则栈的容量至少是?
- 求 人教版高一数学必修一第二章复习题答案