请教: 帮忙分析一下2个英文句子的结构,并翻译一下.(21)
18. We should be able to do the job for you quickly, provided that you give us all the necessary information.
34. The man towhom we handed the forms pointed out that they had not been properly filled in.
人气:281 ℃ 时间:2020-05-21 17:01:47
解答
第一句:provided that引导的条件状语从句.意为,前提是.假如翻译:我们可以很快完成这项工作,前提是你能为我们提供所有必要的信息.又例如,You'll suceed provided you listen to me.假如你听我的,你就能成功. 第二句...
推荐
- 英语翻译
- 英语高手:翻译一个英语句子,再分析一下结构.
- 翻译英语句子,顺便解释一下句子的结构.
- 英语翻译
- 英语翻译
- 在直角坐标平面内,点A在直线x=-1上且到x轴的距离为1,设点A的坐标为(3a-2,4+2b),求a,b的值
- 在某石灰石样品中含有少量SiO2杂质.5.0g该样品与50mL 2mol/L盐酸充分反映后,得到1064mLCO2(标准状况),计算:
- 100克蜂蜜里含有34.5克葡萄糖.照这样计算,3000克蜜蜂里含有多少克葡萄糖?( )一定,( )和( )成( )(正或反
猜你喜欢