"Dime con quién andas y te diré quién eres"的西班牙语句法?
这句谚语的意思是“人以类聚”,就字面来看,并列句的前半句是“和走路的人说话”,后半句是“告诉你他们是谁”,怎么凑成“人以类聚”的意思呢
人气:115 ℃ 时间:2020-10-01 08:02:34
解答
字面翻译就是:告诉我你跟谁走在一块,我就会告诉你,你是什么样的人.
也就是说,我知道了你跟哪些人走在一起,我就知道你是哪类人了,因为你和走在一起的人是同类的,所以可以翻译成"物以类聚",这其实是一种比较有功底的译法
推荐
猜你喜欢
- 动物庄园的好词好句,急!
- 点燃火柴和花生米,说说能量是如何转换的
- 等底等高的两个三角形一定能拼成平行四边形吗
- 两个乘数的的积是15.36,其中的一个乘数是12 另一个乘数是多少
- 平面内不过同一点的n条直线两两相交,它们的交点个数记作an,并且规定a1=0.为什么an-an-1=n-1
- 请问三相四线有功电度表当中,3*200/380V 3*1.5(6)A 50Hz 600r/kW.h
- will,her,feel,like,think,class,wear,five,eat.这几个单词:每个单词中变换其中一个字母成为另一个单词
- 当k为何值时,y=(k-1)x的 |k|+k-2为一次函数