英语翻译
We should live each day with gentleness,vigor and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come.
求分析翻译的方法,语句是怎样的,
人气:390 ℃ 时间:2020-01-29 14:42:42
解答
我们每天都应该充满活力和热情的赞赏,以优雅的姿态去生活,而这些往往是在无休止的时光里被我们失去的东西.
We should live each day with gentleness,vigor and a keenness of appreciation which are often lost 【定语从句】对于这些我们需要的东西(gentleness,vigor,appreciation) 他们丢失了(lost)
when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come.【状语从句】
推荐
猜你喜欢
- 观察下列算式:1三次方=1二次方,1三次方+2三次方=3二次方,1三次方+2三次方+3三次方=6二次方,1三次方+2三次方+3三次方+4三次方=10二次方,.想一想,灯饰左边各项幂的底数与右边幂的底数有何关系,把上述等式的规律用等式表示出来
- 如图所示,平面镜前一个发光点S和它的两条光线,请在图中作出S在平面镜中的像,并作出这两条光线的反射光线.
- 观察下列等式1x1/2=1-1/2,2x2/3=2-2/3,3x3/4=3-3/4,.猜想并写出第n个等式
- 上级对下级表示“请知道”的意思时用“知悉”、“知晓”等词语,那么下级对上级表达这用意思,怎样表达?
- 二元一次不等式 画图
- 英语翻译
- 一种新的运算符号为“H:aHb=a的b次方减3,例如2H3=2的3次方减3=5 试求(4分之3)H1H2的值 .
- 电池的电场