英语翻译
对不起,第一句应是He is working at a bank now.
另外,这个句子是新概念2 上的,的回答是错的。
人气:330 ℃ 时间:2020-06-16 22:48:48
解答
He is working at a bank.可翻译成:他在银行工作.
He is now working at a bank.可翻译成:他现在在银行工作.
我个人认为这两句话的区别就是:
第一句说的是他的工作是在银行;
第二句相比较第一句而言,强调的是他“现在”在银行工作,很有可能之前他是做其它工作的;还有一种情况是拿第二句话单独看,也可能是强调他现在“正”在银行工作,而不是在做其他事情.
个人见解……^-^
推荐
- his is now working at a bank 这句话是什么时态
- 翻译下列句子:Is there a bank near here?Yes,there is.It is on Center Street.
- He is working on the computer.这个句子有没有歧义?该怎么翻译?
- He is working out at the gym a lot these days.翻译一下这个句子.期中的短语 work
- She began to work in the bank two years ago.she is still working there now.(同义句转换)
- 小学三年级--有余数的除法
- 计算减法时,把减数十位上的8看成5,个位上的3看成了2,结果是309,正确的结果是多少
- 在平面直角坐标系中,直线y=-二分之一x+1与x轴、y轴分别交于点A、B点,若点C(1,2),点D在坐标平面内,如果以A、B、C、D为顶点的四边形,求D坐标
猜你喜欢