that's right这里翻译成“没关系,可以”比“好的”要恰当.
你介意我开门吗?没关系(就暗含了不介意的意思)因此B合适
C是很不礼貌,外国人不这样说的.那 That's all right可不可以呢 还有 直接写1right或 All right我刚注意 选项第二个是that's right不是that's all right。如果这样的话就不能选择B了,因为这涉及到他们的区别。that's right只能翻译成那是正确的,没有好的,没关系等意思。选B肯定是不对的。是这样啊 那只能选C喽? 您能确定吗我真希望 掌握正确的知识这道题选B肯定是不对的,可以选择C,虽然不太礼貌,但是相对于其他答案是最合适的