>
英语
>
英语翻译
要两种 一种在句首,一种做句子后缀
人气:441 ℃ 时间:2019-12-01 13:06:06
解答
您的问题很简单.呵呵.百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题.
原句:在以后的日子里
翻译:句首:in the days coming
句末:In the later days或者in the coming days
百度知道永远给您最专业的英语翻译.
推荐
英文翻译:我想在以后的日子里,你们会更加了解我的
在将来的日子里.英语翻译
英语翻译
英语翻译
(英语翻译)在我剩下的大学时光里(日子里)
夜莺的歌声中小夜莺是一个什么样的孩子 50字要句子,
为什么绝大多数化学反应是可逆的
[x-y]的平方=[x+y]的平方+[ ],则括号内应填的是
猜你喜欢
I think you’ll have a hard time ____(learn) Japanese in 30 days.怎么填?
670.The shipment will be made in three equal monthly installments, beginning fro next
英语翻译
(二分之一 减 3 + 六分之五 减 十二分之七)×36
一个数减去它的75%等于56,这个数是多少?
相同质量的物体在月球上的重量只相同于在地球上重量的六分之一,如果一名体重72km的宇航员,在月球上的体重
(2013•武汉模拟)某导体两端电压为15V,此时通过导体的电流为3A,若导体两端的电压增加3V,则此时通过导体的电流和导体的电阻分别是( ) A.0.6A 5Ω B.3.6A 5Ω C.3.6A 1Ω D.4A 6Ω
2cos(α+β)cos(α-β)=cos2α+cos2β
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版