> 其他 >
东施效颦(文言文和翻译)
人气:379 ℃ 时间:2020-03-19 01:00:37
解答

原文:西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里.其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走.彼知颦美而不知颦之所以美. 

翻译:西施心口痛,皱着眉头从乡里走过.同村的一个丑妇人东施看见西施这个样子,却认为很美,回去时也捂着胸口,皱着眉头,从乡里走过.村里的富人看见她这样,都紧闭着大门不愿出来;穷人见了,带着妻子儿女然后躲着她跑了.这个丑妇光知道(西施)皱着眉头美,却不明白她皱眉的样子美的原因.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版