she had run back in the direction from which she had come为何不能改为she had run back in the direction inhich she had come
人气:245 ℃ 时间:2019-11-06 03:33:19
解答
这是定语从句中关系词作介词宾语的现象,在原句中which 做的是from 的宾语.
先把原句拆成主句和从句,就会变成:
1.she had run back in the direction.
2.from which she had come.再把from which 放到适当的位置上就会改成:she had come from which.而关系代词which指代的就是前面先行词 the direction,于是第二句话就会改成she had come from the direction .了.这样答案就一目了然了.
推荐
猜你喜欢
- 若关于x的一元二次方程(a-2)x²-2ax+a+1有实数根,则a的取值范围是
- 城市建设局在一个直径为16米的圆形喷水池的周围修一条宽2米的石子小路,请算一算这条路的面积是多少平方米?(同学们可以先画图,这样可以是解决问题更容易)
- 照样子,先把诗句中带引号的字改正确,再依据改错的思路写一条成语.
- fill in the
- 生活饮用水卫生标准中微生物指标有几项其中非常规指标有哪些
- It's 5 o'clock now,the shop is (A,close B closes,C closed,D opens)at this time of day.
- 一辆汽车从甲地开往乙地,原计划每小时行40千米,实际每小时多行10千米,结果提前2小时到达,甲乙两地相
- the whole class took a trip ( )mount hua last month(介词填空)