英语翻译
歌曲“不见不散”中有一句‘Be There or Be Square’,有人翻译盛“在那里或者是平等的”,听起来好像很搞笑,请问谁能给出准确的翻译啊?如果这句话是典故的话,请告知由来.
人气:284 ℃ 时间:2020-05-14 10:49:28
解答
square是守旧的含义;
be there or be square字面意思是"要么去参加,否则你就落伍了"
一般用于在邀请某人参加某个活动的时候说.(当然中文意译过来就是"不见不散")
而且对象是朋友,因为这个说法很是casual.
eg:
A:How about coffee?Usual time and place?
B:Be there or be square!
推荐
猜你喜欢
- 由乙烯和乙醇组成的混合气体,经测定其中碳元素的质量分数为60%,则混合气体中氧元素的质量分数约为__________.
- 设有方阵A,请问A*A这个矩阵的行列式的值是不是等于A的行列式值的平方?
- 与自然中的树木对话作文500字 明天就要交啊!
- 压力的作用效果用物理量什么来表示如题
- 以《幸好有你》为题的600字作文
- 1997减2分之一,然后剩下的减3分之一,以此类推,最后减去1997分之一,最后得多少?
- 串联电路电功率与电阻成正比,可为什么有的题里两个电热丝接入电路是低温档,而一个却是高温呢?
- According to what he complained about, something must have gone wrong with the computer, ______?