英语翻译
3 when the transferring bank is requested to transfer the whole or part of this letter of credit ,amount of transfer,full name and address of the second beneficiary must be advised to us authenticated swift .transfers are prohibited to A
4 Person or entity (transferee) who is subject to sanctions issued by US department of treasury,or any party classified as specially designated national as defined in is in contravention of us laws and regulations .
5 all document must indicate our L/C number
6 all document and drafts must be forwarded to HANMI bank ,international trade operation dept,933S.Vermont Ave.,second floor,Los Angeles,CA90006,USA in one lot by courier service.
7 documents received after 2:00pm local time will be considered as presented on the next banking day
8 a discrepancy fee of USD 75 will be deducted from the proceeds of each set of documents hereunder which contains discrepancies.In addition,the payment of the relative cable expense,if any,shall also be for account of beneficiary
9 overdrawn fee of 0.375PCT of the overdrawn amount or minimum USD100 will be deducted from proceeds if overdrawn documents are presented
10 this credit is subject to the conditions that document indicating goods originating from,or shipment to or from any US sanctioned country,we are not able to engage in transactions.
11 insurance covered by buyer
12 an extra copy of the full set of shipping documents must be presented for issuing bank’s retention and disposal .if not presented,a fee of USD15 will be deducted from payment proceeds
The amount of each negotiation
人气:225 ℃ 时间:2020-01-09 07:44:58
解答
3 when the transferring bank is requested to transfer the whole or part of this letter of credit ,amount of transfer,full name and address of the second beneficiary must be advised to us authenticated swift .transfers are prohibited to A
当开证行要求改变所有或部分信用证内容,货款,第二受益人名字和地址时 必须通知我们确认,转让人 是不被允许为A方的!
4 Person or entity (transferee) who is subject to sanctions issued by US department of treasury,or any party classified as specially designated national as defined in is in in contravention of of us laws and regulations .
个人或受美国财政局约束的机构(承运人)或者任何被特别列为国家指定的组织是违反美国法律法规的.
5 all document must indicate our L/C number
出口所需文件必须注明信用证编号
6 all document and drafts must be forwarded to HANMI bank ,international trade operation dept,933S.Vermont Ave.,second floor,Los Angeles,CA90006,USA in one lot by courier service.
所有文件和草稿必须用快递邮寄到:美国,加利福尼亚州,洛杉矶市,佛蒙特大道韩美银行,二楼国际贸易业务部933S室,邮编90006
8 a discrepancy fee of USD 75 will be deducted from the proceeds of each set of documents hereunder which contains discrepancies.In addition,the payment of the relative cable expense,if any,shall also be for account of beneficiary
在本协议中提及的每套文件手续费75美金将在汇款过程中扣除,并且,收费是双向的!
9 overdrawn fee of 0.375PCT of the overdrawn amount or minimum USD100 will be deducted from proceeds if overdrawn documents are presented
透支费按照透支金额的0.375%收取,或者在转账过程中最少扣除100美金如果有透支文件.
10 this credit is subject to the conditions that document indicating goods originating from,or shipment to or from any US sanctioned country,we are not able to engage in transactions.
信用证受以下文件制约:注明商品原产地的,与目的港有关的,或者来自任何我们不可以做生意的制裁国的.
11 insurance covered by buyer
买家支付保险
12 an extra copy of the full set of shipping documents must be presented for issuing bank’s retention and disposal .if not presented,a fee of USD15 will be deducted from payment proceeds
额外拷贝整套海运文件必须得到开证行的许可; 如果不提交,将会在付款过程中扣除15美元
The amount of each negotiation
总额再议
推荐
猜你喜欢
- 骄傲意思最接近的是高傲、自满、满意、傲慢?
- go和go to的区别
- sin2为什么大于0?cos2小于0?sin3 cso3呢?
- 2009年4月4日星期日,这句话的英文翻译,
- 写一写,把下列每组字母组成单词.e,c,s,i,t,l f e a u e r tt b l f y o e r w f l rrrm i o
- 辛烷是汽油的主要成分,写出辛烷充分燃烧的化学方程式:
- 宏运公司组织一次小组外出活动,8人(司机除外)分别乘两辆小汽车赶往火车站,其中一辆汽车在距离火车站15千米处出了故障,此时离火车停止检票时间还有42分钟,这时可以利用的交通工具只有一辆汽车,或者步行.小汽车连司机在内限乘5人,这辆车的平均速
- 【高一化学】某密闭容器内有6克炭和14克氧气,在一定条件下完全反应,计算:生成的混合气体的平均相对分子