在英语中,in control of 和take control of 都表示管理控制的意思,有什么区别?
人气:441 ℃ 时间:2020-01-28 01:23:49
解答
前者是表示被动,在某某的管理之下,后者是表示主动,去管理某东西或某人
推荐
猜你喜欢
- 已知a+a分之一等于5,a的平方+a的平方分之一等于?
- in 50 years ,perhaps cormorant fishermen will no longer exist in the world. 这里的in 50 years 什么
- 某校买了一批树苗绿化校园,第一天种了全部树苗的1/3,第二天种了56棵
- 英语翻译
- 小亮一共有40个车轮,车头用了8个车轮.他能组装出一列有6节车厢的小火车吗?为什么?
- 189,133,128,9213,116,182,125,92求平均数和中位数,
- 已知道ksp[mg(oh)2]=1.8x10^-10 在ph值为12的溶液中,镁离子的物质的量浓度不能超过多少
- 英语翻译