no more than还是not more than?
-Try this cake.It tastes delicious.
-Well,at least,it is no worse than the one I cooked yesterday.
这个句子中的no worse than是不是应该为not worse than啊?那么这句应该怎么翻译呢?
人气:301 ℃ 时间:2019-12-27 12:38:20
解答
这里面的no worse than 是比较级的用法.是指这蛋糕也不比我昨天做的那个差.言外之意是这两块蛋糕都不错.类似的句子比较多,比如this room is no bigger than that one.意思是这个房间不比那个大多少.也就是说no+adj/adv比较级+than表示的是与adj/adv相反的意思.指比较的双方在某方面都差不多
推荐
猜你喜欢
- 她的,还是she is?
- 英语翻译:你为什么这样想呢?
- 根号1的3次方+2的3次方+3的3次方+.+100的3次方的值
- 1.在三角形ABC中,sinA的平方+sinC的平方=sinB的平方+sinAsinC
- cosa=1/5,a属于(3兀/2,2兀 ),sin(a+兀/3)=?
- 有两条绳,第一条26米,第二条18米,剪去同样长一段后,第二条剩下是第一条剩下3/5.第一条剩下多少?
- 时装工人开始半年每月工资1000元,此后每半年每月工资
- 用方砖铺一段人行道,边长是0.4米的方砖需要180块,那改用0.3米的方砖需几块?