英语翻译
We cannot emphasize enough the extent to which that textbook over and over again served later generation as a prototype in the endeavor of presenting special mathematical material in its [logical,intrinsic] connection.
人气:438 ℃ 时间:2019-08-21 17:50:09
解答
在致力于表现数学的逻辑与内在联系的特殊数学中,那本教科书作为原型反复对其后代所产生的影响程度之大,我们怎样强调都不算过分.
推荐
- 一段英文翻译
- 英语翻译
- 英语翻译,一段,
- 英语翻译
- 英语翻译
- 不是说万有引力可以等效为重力或向心力吗?那为什么在两极万有引力等于重力,赤道万有引力等于重力加向心力呢?
- 某市政府为残疾人办事实,在道路改造中为盲人修一条长3000m的盲道,根据规划设计和要求,该市工程队在实际施工时增加了施工人员,每天修建的盲道比原计划多250M,结果提前2天完成,求实际每天修建盲道多少米
- on,down,Street,the,is,zoo,left,your,Center ------------?连词成句
猜你喜欢