《国语.文公伐原》翻译
人气:393 ℃ 时间:2020-05-26 18:51:30
解答
原文:文公伐原,令以三日之粮.三日而原不降,公令疏军而去只.碟出曰:“原不过一二日矣!”军更以告,公曰:“得原而失信,何以使人?夫信,民之所庇也,不可失.”乃去之,及孟门,而原请降.
翻译:晋文公出兵讨伐原国,命令携带三天的口粮.到了三天,原国还不投降,文公就下令晋军撤退.这时探子出城来报告说:“原国最多再能支持一二天了!”军吏将这一情况汇报给晋文公,文公说:“得到原国而失去信义,那又依靠什么来使唤人民呢?信义是人民赖以生存的保障,因此不可失信.”于是晋军便撤离了原国,到了附近的孟门地方,原国便宣布投降了.
推荐
猜你喜欢
- It's reported that by the end of this month the output of TV sets in this factory----by about 10%
- 有甲乙丙三人,甲每小时行3km,乙每小时行4km,丙每小时行5km,某日甲下午1点,乙下午2点,丙下午3点从同地
- 已知:关于x的一元二次方程mx²-(3m+2)x+2m+2=0(m>0).求证:方程有两个不相等的实数根
- 什么叫做相反意义的量?我看过有的书写的是 意义相反还不行,必须要有数量 .
- 两条直线的夹角的大小是否等于它们的方向向量夹角的大小
- 1.在国际单位制中,时间的主单位是_______,符号是_________.常用的质量的单位有________,__________,__________.
- 书名号,双引号之间不需要用其它标点符号,
- 1,需要制得56kg含杂质 3%的生铁需要含 fe2o3的 赤铁矿为多少千克?