英语翻译
For example,the twofold effects of emotion on attention have been almost exclusively reported in paradigms using either arousing,and mostly negatively valenced words or fearful facial expressions.Although other types of emotional stimuli (such as emotionally valenced pictures) have clearly been observed to impact performance on tasks requiring directed attention,it is not clear if these stimuli also produce this two-stage capture followed by enhancement effect.
人气:481 ℃ 时间:2020-04-04 11:41:17
解答
例如,注意力的双重影响情绪理论已经明确揭示了在范例中的使用刺激 或者 大多是负面效价词或可怕的面部表情.尽管其他类型的情绪刺激模式(如情绪效价图片)明确注意到任务需求直接注意中的行为影响,但不清楚这些刺激是否因为随后的增强效应制造了两个阶段注意.
推荐
猜你喜欢
- 人类文化到底有多少年的历史?
- 一个长宽高分别是14,8,5厘米的长方体容器,放入石块后水面上升了2厘米,这个石块的体积是多少平方厘米
- 已知正方形ABCD一边CD所在直线的方程为x+3y-13=0,对角线AC,BD交点P(1,5)求另三边的直线方程
- (1)添上括号,使右边等式成立:5X8+16/4-2=20
- 已知圆锥的表面积为27πm^2,且它的侧面的展开图是一个半圆,求这个圆锥的底面直径
- 英语翻译
- 求一篇用优美语言赞美王昭君的文章
- Y已知抛物线的顶点坐标为(2,1)且其图像经过(0,5)求其解析式