> 英语 >
I am surprised that you should have been fooled by such a trick.
should have done 不是本该做却没有做吗?
那这个句子不应该表达成:you should not have been fooled表示本不该被愚弄?
人气:134 ℃ 时间:2020-03-31 21:24:24
解答
我震惊的是你竟然被这样一个玩笑给愚弄了.should have done 不是本该做却没有做吗? 那这个句子不应该表达成:you should not have been fooled表示本不该被愚弄??should 有表示“惊讶”“出乎意料”的用法,这句就是个很好的例子、should have done 确实是有“本该做却没有做”这一用法,但是跟此句的should 的表示“惊讶”“出乎意料”的用法无关、加油
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版