> 语文 >
英语翻译
渊材迂阔好怪,尝畜两鹤,客至,指以夸曰:“此仙禽也.凡禽卵生,而此胎生.”语未卒,园丁报曰:“此鹤夜产一卵,大如梨.”渊材面发赤,呵曰:“敢谤鹤也.”卒去,鹤辄两展其胫,伏地.渊材讶之,以杖惊使起,忽诞一卵.渊材咨嗟曰:“鹤亦败道,吾乃为刘禹锡《佳话》所误.自今除佛、老子、孔子之语,予皆勘验.”
人气:198 ℃ 时间:2019-10-05 13:54:33
解答
渊材迂腐喜欢怪异,曾经养了两只鹤,客人来了,指着(鹤)夸耀说:“这是仙鸟.一般的飞禽是卵生,而这是胎生的.”说未说完,他的家丁报告说:“这只鹤夜了生了一只卵,大得像梨一样.”渊材脸发红,呵斥(家丁)说:“竟敢诽谤仙鹤.”突然离开,鹤就展开它的两只小腿,伏在了地上.渊材感到很惊讶,用木棍使它使惊而起,忽产下一只卵.渊材感叹说:“鹤也违背道啊,我是被刘禹锡的《佳话》一文所误.自今天起除了佛祖、老子、孔子的话之外,我都要检查验证.”
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版