英语翻译
I Didn't Hear No Bell怎么解释?有来源更好谢谢了
那说没有听到钟声,有没有引申开的字面以外的意思呢?
人气:182 ℃ 时间:2020-03-30 20:26:16
解答
我压根就没听到铃(钟)声.
英美国家,社会底层人士会说些不标准的英语,里面有些反语法现象,象这句就是典型例子,双重否定,仍然表示否定.同样的例子还有:I don't know nothing. 我什么也不知道.
推荐
猜你喜欢
- 请问I am lily who live in Paris.和 I am lily who lives in Paris 哪个正确
- 一个长方体冰柜,从里面量90cm,宽50cm,深50cm.它的容积是多少立方分米
- 美学中的名词解释 .
- “1.5*X的值等于3.6:4.8的值”怎么算比例(数学)
- 英语翻译
- 复合重句 中,where 和which用法有点歧义,如下题
- 甲乙两人相向而行甲的速度是20千米/小时,乙的速度是18千米/小时,他们在离中点3千米是相遇,问全?
- 在四边形ABCD中,AB>CD.E.F分别是对角线BD.AC的中点,求证:EF>1/2(AB-CD)