I have never seen such kind of people as they are.
句法分析.
这个定语从句,AS做表语
人气:126 ℃ 时间:2020-03-28 06:26:40
解答
这句话的主体是完成时,主语是I,谓语是have never seen,宾语是such kind of people,as they are是个后置定语,修饰people.全句翻译为我从来没见过像他们这种人,1楼把kind的意思看错了……
推荐
- 改错1Some people are rushing at dolls.2We have never seen such an useful beautiful computer before.
- I have ever seen.和I have never seen.紧急~
- In the office I never seen to have time until after5.30-many people have gone home.
- In fact,I___such beautiful scenery before.A.never have seen B.have never seen C.never saw D.never
- I have never seen a panda和i never seen a panda区别
- 9个69岁,8个68岁,5个66岁,5个67岁5个70岁,4个71岁,3个72岁,2个73岁这组数据众数,中位数,平均数各是多
- 甲乙两数的乘积是1,把乙数的小数点向左移动两位后是0.125,原来甲数是几?
- be able to和can的区别
猜你喜欢