> 英语 >
The total is for you to
人气:226 ℃ 时间:2020-04-16 07:28:55
解答
这句话是错的,而且也不好推断原本要表达的是什么意思,我感觉这是哪个中国人把一句中文用机器翻译成了这句英文,所以才会这么奇怪,或者是你抄错了哪个词.
如果是机器翻译,应该是一个词一个词翻译过去的,所以往回翻译的方法也应该是逐词翻译回去~
the total :全部,都是,总
for you :为了你,给你
to love :爱,去爱
把这些东西拼凑起来,似乎可以理解成:“全都给你去爱”
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版