非弃权条款 英译中
The failure of either party to enforce at any time any provision of this Agreement shall not constitute a waiver thereof,or of the right to thereafter enforce such provision,or to claim damages or to terminate this Agreement for any subsequent or continuing default of such or any other provision.
人气:304 ℃ 时间:2020-05-16 19:42:07
解答
如果任何一方在任何时间执行此协议的任何条款不应构成弃权,或右后执行该条款,或要求损害赔偿或终止本协议,任何随后的或持续的违约条款或其他条款.(是不是把它翻译过来?)
推荐
猜你喜欢
- 指数函数题:若函数y=a^2x+2a^x-1(a>0且a不等于1)在区间【-2,2】上的最大值为14,求实数a的值.
- 小学数学备课要做好哪些工作呢?
- 英语翻译
- 1、一滑雪运动员质量为60千克,用撑杆向后推地获得水平向前的作用力300N,力持续0.4S,两次用力间隔0.2S,不计摩擦阻力,若运动员从静止开始做直线运动,求12S内位移是多少?
- 带有步子又带有履字的四字成语有哪些?
- 求因心情改变而改变对环境看法的诗句
- 小兔→35-3=□*8=□*7-17=27+□/5
- 某班同学去社会实践基地参加实践活动,一部分同学抬土,另一部分同学挑土.已知全班共有竹筐58个扁担37