>
其他
>
You are welcome to me.应该怎眼翻译呢?“我欢迎您来” 还是 “别跟我客气”呢?或者别的什么?
人气:270 ℃ 时间:2020-05-23 17:26:08
解答
You are welcome you to me. = 欢迎你到我这里来.
You are welcome = 别客气.(你是受欢迎的).
推荐
You are welcome
怎么翻译You are welcome
为什么不客气英文是You are welcome
It is ok ,you are welcome 这句话怎么翻译?
英语翻译:欢迎你再来中国 China to welcome you angin
数学题☞2a²-3ab+4b²-5ab-6b²☞3a²-5a+2-6a²-3,其中a=-1
英语翻译
将一个长8分米,宽6分米,高4分米的长方体木料,截成两个长方体,则表面积增加了多少平方分米?
猜你喜欢
龙卷风与台风的区别
y=x^2-3x+2怎么配方
甲数除以乙数的商是14,余数是2,甲数、乙数、商、余数的和是63,乙数是多少?
成语填空:()天()地 共写出7个
鸸鹋(澳大利亚特殊动物)用英语怎么说啊?
f(x)=[x²+2x+(1/2)]/x,x∈[1,正无穷],求f(x)最小值.
填地名补成语
确实是 毫无疑问当然是 毋庸置疑 用英文怎么说 词怎么拼写我忘了
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版