>
英语
>
翻译句子surely it needs the widsom of age to make a good leader
人气:254 ℃ 时间:2020-04-01 09:50:56
解答
要成为一个好的领导,当然需要岁月的历练.
the wisdom of age:字面意思是“伴随着年纪增长而形成的智慧”,句中可意译为“岁月的历练”.
推荐
英语翻译
at the age Of seven翻译成同意句
Love understands love,it needs no talk."understand" 后面要不要加S 这句话怎么翻译
英语翻译
翻译句子:Happy kids summer camp needs help with sports,music,English.
高数和微积分有什么区别
“擦桌子”用英文怎么讲?
已知f(1-cosx)=sin2x,求函数f(x)的表达式,并求函数f(x)的值域.
猜你喜欢
为什么数学和科学成绩一直不好,上课也有认真听,为什么会这样,提供一些提高成绩的办法!
什么是离散拓扑?举几个例子
十三分之四除以七加十三分之九乘以七分之一
--Is this English storydifficult to understand --Not really.There are only _____ new words in it.A.few B.a few C.little
___?Linda did
如何将一个角三等分
2分·之x=7分之4 求未知数x
作文 十年后我又见到了老师
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版